|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
第1页/共3页
下一页
最后一页
|
|
|
|
|
|
返回顶部 |
|
|
此两个连词意义相同。肯定形式表示的意思是"做某事直至某时",动词必须是延续性的。否定形式表达的意思是"直至某时才做某事"。动词为延续性或非延续性都可以。正确使用这两个连词的关键之一就在于判断句中的动词该用肯定式还是否定式。
肯定句:
I slept until midnight.
我一直睡到半夜时醒了。
Wait till I call you.
等着我叫你。(在肯定句中可用before代替。例如 Let's get in the wheat before the sun sets.)
I worked until he came back.
我工作到他回来为止。
Please wait until I arrived.
在我到达之前请等我。
否定句:
She didn't arrive until 6 o'clock.
她直到6点才到。
Don't get off the bus until it has stopped.
公共汽车停稳后再下车。
I didn't manage to do it until you had explained how.
直到你教我后,我才会做。
I didn't go to bed until(till) my father came back.
直到我父亲回来我才上床睡觉。
It was not until the meeting was over that he began to teach me English.
直到散会之后他才开始教我英语。
I didn't work until he came back.
他回来我这才开始工作。
区别:
1)until可用于句首,而till通常不用于句首。例如:
Until you told me, I had heard nothing of what happened.
直到你告诉我以前,出了什么事我一点也不知道。
2)until when 疑问句中,until要放在句首。例如:
---Until when are you staying?
---Until next Monday.
---你呆到什么时候?
---呆到下周一。
注意:否定句可用另外两种句式表示。
1)Not until…在句首,主句用倒装。例如:
Not until the early years of the 19th century did man know what heat is.
直到19 世纪初,人类才知道热为何物。
Not until I began to work did I realize how much time I had wasted.
直到工作,才认识到我已蹉跎了几多岁月。
2)It is not until… that… 。例如:
It was not until I began to work that I realized how much time I had wasted.
|
|
|
|
|